Blog Ogródek Marysieńki

Birthday 8

 

Niedawno świętowaliśmy trzecie urodziny Filipka! Filipek przyniósł do przedszkola przepyszny tort, który robił wraz z rodzicami. Serniczek był naprawdę przepyszny!

 

Zapraszamy na fotorelację z tego wyjątkowego dnia w naszym przedszkolu! 

 

 Od samego rana przygotowywaliśmy się na moment świętowania. W ramach zajęć kulinarnych dzieci wraz z Panią Martą przygotowywały bitą śmietanę do dekorowania foremek z owocami. Maria Montessori zauważyła, że dzieci uwielbiają uczestniczyć w prawdziwych aktywnościach życia codziennego. Zatem zamiast bawić się w gotowanie dużo więcej frajdy i doświadczenia da prawdziwe przyrządzanie posiłku. Dzieci w różnym wieku jak przystało na grupę montessoriańską obserwują i uczestniczą w przygotowywaniu deseru.

 

Not so long time ago we were celebrating Filip's third birthday. Filip brought to the preschool a very tasty birthday cake which he prepared together with his parents. This was definitely a "yummy in my tummy" thing!

We hope you will enjoy the photo review of this wonderful day!

 

Early in the morning when all of the children came to the preschool we began preparing whipped cream. Everyone from 2 to 5 years old could be a part of the process. Maria Montessori noticed that children enjoy taking part in real daily life activities. Therefore insead of playing cooking children are engaged in the experience of preparing desert. 

 

Birthday 1

 Elementy wyposażenia kuchennego są również bardzo ciekawymi przedmiotami. Dzieci doświadczają różnych materiałów, ich temperatur czy faktury.

Dzieci wlewały śmietankę do miski i ucierały cukier puder.

 

Kitchen tools are very interesting for children. They experience different materials, textures, temperatures.

The kids were pouring sweet cream and trituating powdered sugar.

 

Birthday 2

 

Każdy mógł zarówno obserwować cały proces, jak i działać samodzielnie. 

 

Each and every of us could try.

 

Birthday 3

 

 Oczywoście najwięcej frajdy sprawia dzieciom używanie urządzeń kuchennych np.: robota kuchennego. Zarówno dwu- jak i pięciolatki ubijały śmietankę i cukier puder mikserem.

 

The thing that gave children the biggest fun was using the blender. 2- and 5-year olds could mix the ingredients.

 

Birthday 4

 

Gdy bita śmietana była już gotowa, rozpoczęliśmy krojenie owoców oraz obieranie mandarynek. Tego typu aktywności są cudownym treningiem rączek i momentem na zdobywanie nowych umiejętności. Oczywiście ćwiczy to też koordynację oko-ręka.

Na koniec nie pozostało nic innego jak powkładać owoce do wafelkowych miseczek.

 

When the whipped cream was ready, we began slicing fruit and peeling tangerines. This kind of activities is great for small motor skills and eye-hand coordination.

When this stage was done there was nothing left to do but to put all the fruit and spoon whipped cream into the waffel cups.

 

Birthday 5

 

 W przedszkolu Montessori urodziny to nie jedynie słodkie chwile, ale spotkanie w kręgu, rozmowa o tym, jak każde dziecko rośnie, jak się zmienia, czego się uczy i co już potrafi w danym wieku. Ważnym momentem jest też obchodzenie przez dziecko trzymające kulę ziemską Słońca. Lampka symbolizuje tę gwiazdę i każde okrążenie stanowi jeden rok życia. Filipek wykonał trzy okrążenia!

Dzici samodzielnie naszykowały elementy jesieni do spotkania w kręgu. Filipek urodził się jesienią i był to bardzo ciekawy temat do rozmowy.

W naszym przedszkolu mieszka niezwykły kotek - Bumi. Świetnie czuje się w towarzystwie dzieci i jak widać, uwielbia być w centrum uwagi! Jest przy tym niesamowicie spokojny i delikatny.

 

At Montessori preschool celebrating birthday cannot be done without circle time. We were talking about how a child develops, how an infant starts to communicate with the world around her. We were watching a book that shows children from the moment they are born to the age of 3

Filip was born in Autumn. Therefore we also talked about this season and its characteristics. Each birthday celebration includes walking with a globe around the Sun, which in our preschool is symbolized by a lit candle. Each round is one year of life.

Apart from children and teachers we had another participant at the circle time - our lovely cat Bumi. He enjoys being around children and loves when attention is on him! At the same time he is very calm and gentle!

Birthday 6

 

 Oglądaliśmy też książeczki pokazujące rozwój dziecka od momentu narodzin do trzeciego roku życia. Jakie na początku jest malutkie, jak śpi i z czasem coraz więcej interesuje się światem, który je otacza.

Nie zabrakło oczywiście wręczania prezentu. Dzieci bardzo chętnie wręczyły Filipkowi piękną książkę o skarbach, które kryją się w naszych serduszkach, księgę uczuć. Filip był bardzo zadowolony i zaciekawiony tym, co kryje serce.

We were also enjoyed the gift time. Filipek got a beautiful book about all the treasures that are in the heart - the book of feelings. He was very interested in the book and was very happy to receive it.

 

uczuc 

Birthday 7

 

 Na koniec śpiewaliśmy sto lat! i delektowaliśmy się tortem Filipka jak i deserami przygotowanymi przez dzieci.

 

We also sang "Happy birthday!" and could spend wonderful time eating Filipek's cake and the deserts prepared at the preschool early that morning.

 

Birthday 9

 

Codzienność daje dzieciom wiele okazji do ćwiczenia aktywności z montessoriańskiego cyklu pracy. Przykładem może być nalewanie z dzbanka, która to czynność może być ćwiczona w ramach tzw. życia praktycznego. Tutaj 2,5letnia Nina i 4letnia Ema nalewają sobie sok do kubeczków.

 

Everyday situations are the best opportunity to practice activities that are the part of Montessori work cycle such as: pouring. Here a 2,5 year old Nina and 4 year old Ema are pouring juice. The precision of movement is needed and the control of error would be a wet tissue :)

 

Birthday 10

Sto lat Filipku!

 

Again: Happy birthday Filip!

Przyklejanie, odklejanie, wypychanie, ściskanie gazet w kulki, cięcie, a nawet szycie...

Te wszystkie aktywności towarzyszyły dzieciom przy pracy nad świątecznym reniferem. Na początku Ema i Nina przyklejały srebrne gwiazdki, które wycięliśmy dziurkaczem w kształcie gwiazdki. Odklejanie spodu dwustronnej taśmy to świetne zadanie nawet dla młodszych dzieci.  

 

 Sticking, stuffing, making paper balls, cutting, sewing...

these and more activities were part of our latest art and craft project - a Chrismas reindeer. At the beginning of our work Ema and Nina were sticking silver stars. We cut them with a star whole punch. Removing the back of the two-sided sticking tape is a great task even for younger children.

 

art and craft reindeer

 

Aby nasz renifer pewnie i odważnie trzymał głowę, dzieci przygotowały wiele papierowych kulek, które wpychały w środek renifera. Po zakończeniu nadawania odpowiedniego kształtu i objętości Pani Monika zszyła renifera, aby dzieci mogły rozpocząć aktywność, która bardzo przypadła im do gustu, czyli szycie.

 

We needed to prepare some paper balls in order to stuff the reindeer a bit to make its head more stable. When the reindeer was stuffed Miss Monika sewed the reindeer to prepare it for the next stage - sewing by children. 

 

art and craft reindeer 2

 

Nawet 2,5 - 3-letnie dzieci mogą, przy asyście dorosłego, szyć przy pomocy grubej i zaoblonej igły. Na początku sprawdziliśmy czy igła jest ostra. Nie była ona na tyle ostra, aby skaleczyć, ale potrafiła przebić materiał. Do szycia użyliśmy żółtej muliny.

Zapraszamy do obejrzenia zdjęć! Dla dzieci często im coś z pozoru trudniejsze tym ciekawsze.

 

The kids were sewing the reindeer in a more decorative way - making an "X" pattern. When assisted by adults even 2,5-3 year olds can sew using a thick needle. At first we wanted to see if the needle was sharp. it wasn't sharp enough to hurt little fingers but it was enought to get through the fabric. We used mouline threads for sewing. 

For children something that at first glance is demanding is oftentimes also very interesting!

Enjoy the pictures!

 

art and craft reindeer 3

 

Ostra?

Sharp?

art and craft reindeer 4

 

Zaczyna Anton. W trakcie szycia "X" nabrał sporej wprawy i potrafił samodzielnie przebijać materiał w odpowiednich miejscach.

 

Anton was the first one to sew. He got better and better and was able to sew independently the "X" pattern. 

 

art and craft reindeer 5

 

Aniela również miała swój fragment. Była bardzo zainteresowana zarówno, jak szyły inne dzieci jak i tym, że mogła sama spróbować.

 

Aniela was also very interested and could try it by herself. 

 

art and craft reindeer 6

 

Emiczka również szyje!

 

Ema is also sewing!

art and craft reindeer 7

 

Jeszcze tylko peleryna z troczkami i renifer gotowy! To znak, że Święta Bożego Narodzenia zbliżają się wielkimi krokami!

Ema i Nina zabiorą go ze sobą w podróż!

 

To finish it off we just needed a cape and voila! The reindeer is ready for Christmas! Ema and Nina will take it for their journey!

 

art and craft reindeer 8

individual work puzzles

 

Ląd arktyczny? Łąka? Kontynenty? Dżungla?

takie i inne ekosystemy w piękny sposób przedstawione są na puzzlach, które dzieci układają w ramach pracy własnej. Wśród elementów znajdzie się taki w kształcie biegnącego zająca, motyla czy kwiatu. Dzieci są wyczulone na szczegóły i puzzle doskonale rozwijają percepcję wzrokową jak oraz koordynację oko-ręka. Puzzel, który nie pasuje w jedną stronę, w drugą okazuje się idealny. Dzieci mogą się skupić, potrafią być pochłonięte układaniem dłuższy czas lub z każdą próbą wydłużają czas, kiedy pracują. Chętnie pomagają sobie nawzajem, gdy komuś trudno jest ułożyć bardziej złożoną układankę.

 

Actric land? Meadow? Continents?Jungle?

These are some of the ecosystems children can know while doing puzzles. Beautiful pictures show the variety of the world: both flora and fauna. Among many parts there are those which have very ineresting shapes: like the one of a hare, a flower, a butterfly. Young children are very sensitive to detail. They notice things. Puzzles are a great opportunity to practice concentration as well as the eye-hand coordination. Children like to help others with more complex puzzles.

 

individual work 2

Największą oznaką sukcesu nauczyciela… jest móc stwierdzić: „Dzieci pracują teraz tak, jakby mnie tu w ogóle nie było”.

Maria Montessori

Ta samodzielność istnienia i działania, o której mówi Maria Montessori stanowi kwintesencję pracy z dzieckiem w myśl zasady „pomóż mi zrobić to samemu”. Pracując z dziećmi widzimy jak pokazują nam swoje możliwości i odkrywają swój potencjał, jeśli tylko zapewnimy im otoczenie, które zachęca do samodzielności i rozwijania empatii, bycia sobą, ale i z innymi, bycia uważnym i współczującym.

 DZIEN NAUCZYCIELA 2016

The greatest sign of success for a teacher…is to be able to say, “The children are now working as if I did not exist.”

Maria Montessori

This independence in existence and action is the essence of the work with the child according to Maria Montessori quote, “help me do it myself”. By working with young children we see how with time they reveal their abilities and their potential, if we just provide them with the proper and nourishing environment. They develop empathy and the sense of self simultaneously. They are sympathetic and mindful of others.

Czy czterolatek może uczyć się od dwu- lub trzylatka? Czy trzylatek może być „pomocnikiem” w czasie spaceru? Czy dwu i pół letnia dziewczynka może sama się ubierać i rozbierać, wieszać i pakować plecak? Czy trzyletnia dziewczynka może nakarmić dwuletnią siostrę w sposób delikatny, czekając na połknie i będzie gotowa na kolejną łyżkę?  MOŻE! W naszym przedszkolu bywamy świadkami takich wyjątkowych chwil, chwil dobroci, osiągania kolejnego etapu niezależności, przejawów empatii, wzajemnego dostrajania się dzieci, dorosłych oraz przyrody, która nas otacza. Nie funkcjonujemy w próżni, a nasze czyny mają wpływ nie tylko na daną osobę, ale i osoby wokół.

Can a four year old learn from a two- or three year old? Can a three year old can be “a helper” during outings? Can a two and a half year old girl get dressed and undress by herself? Can she hang and pack her backpack? Can a three year old girl feed her two year old sister and do it in a gentle manner waiting until she swallows and is ready a to have another bite? The answer is: YES! At our preschool we witness those precious moments of kindness and self-reliance. Independence, acts of empathy, mutual tuning in of the children, adults and nature that is around us. We do not function in some kind of void and our actions influence not only ourselves but everyone around us.

DZIEN NAUCZYCIELA 2016 2

Moja chęć pomocy komuś wywoła inną reakcję w otoczeniu, niż moja niechęć. Mój spokój wpłynie inaczej na koleżankę obok, niż mój krzyk. Moje podzielenie się zabawką wywoła zupełnie inny wyraz twarzy koleżanki, niż moje: nie. Każdy ma prawo odmówić, ale też każdy ma prawo poprosić, zapytać, zmienić zdanie lub próbować przekonać. W tej przedszkolnej dynamice wspólnie tworzymy drużynę. W drużynie możemy na sobie polegać i staramy się wspierać. Cieszymy się z cudzego sukcesu, jednocześnie budujemy siebie.

Me wanting to help someone will cause a completely different reaction to me not wanting to help. My calmness will will influence my friend differently differently than my scream. If I share a toy my friend will experience certain emotions, completely different to me saying: no. Everyone has the right to say no, but at the same time everyone has the right to ask for, to ask, to change his/her mind, to try to convince one another or to give something up to somebody. We form a team withing this preschool dynamics. As it is in a team we can count on each other and we try to support one another. We are happy with somebody else’s success while building a strong sense of self.

Nikt nie jest lepszy ode mnie. Nie jestem lepszy niż inni. Jestem najlepszy.– te trzy zdania wcale nie są ze sobą w sprzeczności, jeśli przyjmiemy je jednocześnie z siłą i pokorą.

Nobody is better than me. I’m not better than anyone. I’m the best. – Those three sentences are not contradictory if we acknowledge them with strength and humility at the same time.

DZIEN NAUCZYCIELA 2016 3

W Dzień Nauczyciela pragniemy podziękować za pracę dzieci i rodziców. Tym bardziej, że w tym roku odwiedziło nas kilku naszych absolwentów, którzy od września dołączyli do grona uczniów. Przyszli podziękować i złożyć życzenia oraz podzielić się swoją radością, motywacją, pracą i sukcesami w byciu uczniem.

On the teacher’s day we would like to thank for all the work of children and parents. This year was even more special because some of our graduates visited us together with their parents to share their joy and motivation while going to school, their work and school successes.

The presschoool was filled with the aroma of various flowers, gifts from the children. It was a great opportunity for younger children to meet they older friends. The children shared their experiences from the swearing-in ceremony. They showed the diplomas, their workbooks and notebooks. One of the students even said a poem from the ceremony.

DZIEN NAUCZYCIELA 2016 4

W przedszkolu zapachniało kwiatami, które ofiarowali nie tylko nasi absolwenci, ale również ich młodsi koledzy, którzy z radością spotkali swoich przyjaciół. Nasi absolwenci dzielili się swoimi wrażeniami z uroczystości pasowania na ucznia, pokazywali dyplomy, swoje zeszyty, deklamowali wiersze:

„To jest wzór dla całej szkoły

Koleżeński i wiesoły.

Wszystkich lubi i szanuje,

Nie dokucza, nie wariuje.”

Oto jeden z tekstów ślubowania:

„Ślubuję uroczyście:

Być dobrym Polakiem i chlubą swojej klasy i szkoły. Pilną nauką, dobrym zachowaniem i wzorowym koleżeństwem nieść radość rodzicom, kolegom i pedagogom.”

A oto jak brzmiał ten tekst w innej szkole:

„Pasowania nadszedł czas, będzie uczniem każdy z nas. Z tej okazji przyrzekamy, że się bardzo postaramy pilnie świat poznawać, dory przykład innym dawać, być pomocnym w domu, w szkole i wypełniać ucznia rolę.

Ślubuję uroczyście, Nauczycieli szanować, do lekcji się przygotowywać, działać na rzecz swojej szkoły, być uprzejmym i wesołym.”

Szczególnie chcemy pogratulować Ludwiczkowi. Twoja ogromna motywacja i radość z chodzenia do szkoły jest dla nas największym pezentem. Ogladając Twój zeszyt byłyśmy zachwycone. 

Drogie dzieci trzymamy za Was kciuki! Bądźcie na bieżąco z życiem swoich kolegów i koleżanek w przedszkolu i do zobaczenia przy najbliższej okazji!

PS

Bumi był zachwycony czując zapach pięknych kwiatów w przedszkolu.

We want to congratulate everyone especially Ludwik. Your great motivation and joy because of going to school is the best gift the child can give us. We were delighted to see your notebook filled with beautifully written letters and words. We know that you have come a long way and to see your notebook is a prove of how important motivation is for a child!

 

Dear children, we keep our fingers crossed! Be up to date with the preschool life of your friends and we hope to see you at the earliest opportunity!

 

PS

Bumi, the cat was delightet to see and smell of these beautiful flowers.

 

 

Marysia zaprasza do obejrzenia kilku zdjęć z piątkowych wyjątkowych chwil. Wspólnie obchodziliśmy drugie urodziny naszej koleżanki. Marysia zrobiła niesamowity postęp i stała się częścią naszej przedszkolnej drużyny!

Zapraszamy do obejrzenia fotorelacji z tego dnia!

1

 

2

 

3

 

 

4sm

 

 

5

 

 

6sm

Chłpcy wręczali Marysi prezenty z okazji urodzin! Nie zabrakło wspólnego odpakowywania i układania przecudnych króliczków.

7sm

Urodziny Pozegnanie 8

  

 

Wczoraj rozpoczął się nowy rok szkolny. Dzień ten jest dla nas szczególny, gdyż grupa naszych absolwentów stała się uczniami. Dzieci poszły do szkoły po dodatkowym roku, który przeznaczyliśmy wspólnie na przygotowanie się do tego dnia. Dzieci, które uczestniczyły w ostatnich wspólnych urodzinach, umieją czytać, potrafią rozwiązywać zadania matematyczne, ale co najważniejsze są dojrzałe do tego, by wejść w szkolne mury i przepełnione chęcami i entuzjazem poznać nowych kolegów, koleżanki i wychowawców.

Zupełnie inny start ma dziecko, które nie tylko jest chętne iść do szkoły, ale ma rzeczywiste umiejętności zarówno te akademickie jak czytanie, liczenie, wyćwiczona ręka; jak i te często kluczowe jak umiejętność pracy w skupieniu, pokonywania trudności, rozwiązywania problemów, umiejętność reagowania adekwatnie do bodźca, swego rodzaju siłę psychiczną

 

Nasze dzieci, które wykorzystały dodatkowy rok osiągnęły bardzo wiele. Nasze przedszkole jest placówką Montessori i w ciągu roku pracujemy z dziećmi, aby mogły one rozwijać się całościowo i budować siebie jako człowieka. Na szczególną uwagę zasługuje jedna z rzeczy, którą robimy co jakiś czas podczas spotkań w kręgu. Mianowicie chodzi o listy "Potrafię/Ćwiczę". Średnio co miesiąc czy dwa nasze spotkanie w kręgu poświęcone jest spisywaniu rzeczy, które dzieci umieją lub będą ćwiczyć w najbliższym okresie. Jest to niezwykle wartościowe, gdyż to dzieci mówią, co potrafią. Dzięki temu budują swoje poczucie własnej wartości. Jednocześnie są to rzeczywiste umiejętności, a nie wymyślone. Umiejętności, które wymieniają dzieci mogą być barzo różne i taką listę tworzymy dla dziecka w każdym wieku: zarówno 2-3latka jak i 5-6latka.

Druga część tej karty, czyli "Ćwiczę" powoduje, że dziecko chce być w czymś lepsze, chce ćwiczyć jakąś umiejętność. Z drugiej strony nie zapisujemy umiejętności, która wymaga ćwiczenia, ale dziecko nie ma żadnej motywacji by ją ćwiczyć, gdyż chęci są podstawą do pracy nad sobą. Wybieramy taką, która budzi pozytywne emocje i dziecko faktycznie chce nad nią pracować.

 

Jest to naprawdę bardzo wartościowe ćwiczenie. Nasze dzieci potrafią nie tylko nazwać swoje mocne strony i wskazać obszary, w których chcą być lepsze. Potrafią również wskazać takie cechy u kolegi czy koleżanki.

 

 

Wśród naszych list "Potrafię" były np. takie wpisy: 

- Umiem pływać z płetwą rekina (Ludwik, 20.04.2015)

- umiem dzielić się z innymi i zachować się fair play (Ludwik, 25.03.2015)

- potrafię na swoim rowerze przyjechać do ścieżce rowerowej do przedszkola i z powrotem do domu (Ludwik, 18.03.2015)

- zjeżdżać  na snowboardzie (Ludwik, 20.01.2016)

- pomagać mamie, Pani (Ludwik, 20.01.2016)

- umiem powiedzieć wiersz (Ludwik, 06.2016)

- umiem maszerować w jednym tempie (Ludwik, 22.07.2016)

Ludwik 1

 

- zjeść trochę barszczu w kubku (Kuba, 18.03.2015)

- sprawnie rozebrać się i odwiesić ubranie (Kuba, 25.03.2015)

- zjeść cały barszcz (Kuba, 20.01.2016)

- jeździć na nartach (Kuba, 20.01.2016)

- pięknie opowiadać o wyjeździe (Kuba, 2016)

- pamiętać o zadaniach (Kuba, 20.01.2016)

- umiem obsłużyć się na basenie (Kuba, 06.2016)

- umiem zdobyć się na odwagę (Kuba, 06.2016)

- umiem głośniej mówić (Kuba, 06.2016)

- umiem być dzielny (Kuba, 07.2016)

- umiem komuś ofiarować swoje rzeczy (Kuba, 07.2016)

- układać puzzle (Emilka, 18.03.2015)

- nie boję się bawić w brodziku na basenie (Emilka, 18.03.2015)

 - potrafię zrobić kwiatki dla mamy (Emilka, 26.05.2015)

- umiem założyć koleżance sznurowane buty (Emilka, 26.06.2015)

- zrobić coś dla kogoś, pomóc (Emilka, 26.05.2015)

- umiem jeździć na deskorolce, wrotkach (Emilka, 10.02.2016)

- umiem wspólnie zrobić tort (Emilka, 22.07.2016)

- umiem przygotować z tatą obiad dla mamy (Emilka, 07.2016)

- umiem się wspinać w parku linowym (Emilka, 22.07.2016)

Emilka 1

- potrafię pięknie nakryć do stołu (Emil, 18.03.2015)

- przygotować się rano sam do przedszkola (Emil, 18.03.2015)

- umiem czytać (Emil, 12.05.2015)

- umiem wspaniale czytać (Emil, 2016)

- rozpakować plecak (Emil, 26.05.2016)

- siedzieć spokojnie w kręgu (Emil, 15.06.2015)

- pływać z kołem ratunkowym (Emil, 29.09.2015)

- dmuchać balony (Emil, 1.12.2015)

- czytać biegle (Emil, 1.12.2015)

- potrafię wymienić nazwy kontynentów (Emil, 1.12.2015)

 - umiem samemu obsłużyć się na basenie (Emil, 06.2016)

- umiem być przyjacielem dla kolegi w trudnej sytuacji (Emil, 06.2016)

- umiem śpiewać w duecie i w grupie (Emil, 06.2016)

Emilek 1

- umiem sam zapastować buty (Michaś, 18.03.2015)

- pływać z instruktorem (Michaś, 18.03.2015)

- zjeść trochę barszczu w kubku (Michaś, 18.03.2015)

- potrafię się ubrać bez pomocy rodziców (Michaś, 03.2015)

- opiekować się braciszkiem (Michaś, 12.05.2015)

- umiem zakładać buty na stojąco (Michaś, 1.12.2015)

- nurkować z okularami (Michaś, 1.12.2015)

- potrafię przeliczyć do 1000 (Michaś, 10.02.2016)

- umiem pięknie powiedzieć wiersz (Michaś, 06.2016)

- umiem właściwie zachować się na basenie (Michaś, 06.2016)

- wypowiedzieć się do mikrofonu (Michaś, 06.2016)

- umiem obsłużyć się na basenie (Michaś, 06.2016)

- posprzątać w domu (Michaś, 06.2016)

- nauczyłem się pływać strzałką (Michaś, 06.2016) 

 

 

Oto przykłady z karty "Ćwiczę":

- spokojne siedzenie podczas zajęć (Ludwik, 18.03.2015)

- liczenie (Ludwik, 21.09.2015 i dalej 1.12.2015)

- pisać (Ludwik, 07.2016)

Kuba 1

- uzgadniać z kolegami wspólne zadania (Kuba, 02.2016)

- pływać z instruktorem na basenie (Kuba, 18.03.2015)

- szybciej ubierać się na spacer (przygotować się na spacer) (Kuba, 03.2015)

- podejmuję odpowiedzialność za porządek po myciu zębów (Kuba, 24.06.2015)

 - robić kołyskę (rozwijam umiejętności ruchowe) (Emilka, 18.03.2015)

- przekazywać rodzicom informacje z przedszkola, np. prośbę o nową szczoteczkę do zębów (Emilka, 03.2015)

- czytanie długich wyrazów (Emilka, 12.05.2015)

- czytanie sylabami (Emilka, 1.12.2015)

- podejmuję odpowiedzialność za porządek w salach (Emilka, 24.06.2015)

- ćwiczę naukę na desce surfingowej (Emilka, 10.02.2016)

- pomoc nauczycielowi (Emilka, 5.04.2016)

 - sam zakładać buty (Emil, 20.04.2015)

wiedzieć, gdzie są moje okulary (Emil, 12.05.2015)

- pływać na basenie (Emil, 27.07.2015)

- dodawać w zakresie 20 (Emil, 1.12.2015)

Michas 1

- wykonywać pracę do końca (Michaś, 26.05.2016)

- pilnować ciszy przy pracy w grupie (Michaś, 15.06.2015)

- czytanie sylabami (Michaś, 1.12.2015)

- będę ćwiczył prawidłową wymowę (Michaś, 29.06.2016)

- będę ćwiczyć rękę (Michaś, 06.2016)

 

 

Warto wspomnieć, ze dzieci, które nie mają takich rozmów, przemyśleń mają ogromną trudność w nazwaniu tego, co potrafią llub tego, nad czym chcą pracować. Metoda Montessori wyposaża dzieci w niezwykle mocne narzędzie do rozwoju, którym jest "zamiłowanie do uczenia się" bez względu na to, jakiego obszaru ta nauka ma dotyczyć. Life Love of Learning to kwintesencja montessoriańskiego podejścia do życia.

 

Zapraszamy na fotorelację z urodzin naszych absolwentów!

Urodziny Pozegnanie 1)

 

 

Urodziny Pozegnanie 3

 

 

Urodziny Pozegnanie 4

 

 

Urodziny Pozegnanie 5

 

 

 

Urodziny Pozegnanie 6sm

 

 

Urodziny Pozegnanie 7sm

 

 

Domki dla lalek 10

Zapraszamy na fotorelację z naszej wycieczki do niedawno utworzonego wyjątkowego muzeum - Muzeum Domków dla lalek. Były tam domki sprzed 30, 50  a nawet 100 lat. 

Taką dedykację zostawiliśmy w księdze gości:

 

 Domki dedykacja 

Dom

 Domki dla lalek Dom Pani Hope 4

Domki dla lalek 4

 

Domki dla lalek 5

 

Domki dla lalek 3

 

 

 

Domki dla lalek 7

 

Domki dla lalek 8

 

Domki dla lalek 9

 

Domki dla lalek Dom Pani

 

Domki dla lalek Dom Pani Hope 2

 

 W muzeum organizowane są również ciekawe warsztaty dla dzieci i rodziców:

ZRÓB TO w Muzeum - warsztaty rodzinne.

 Więcej informacji na stronie Muzeum Domków dla Lalek - http://www.muzeumdomkow.pl/ 

 

 

 

"Dopiero, gdy jesteśmy odpowiedzialni, możemy być odważni" - zapraszamy na spotkanie z nurkiem!

 

Nurek 1

 

Dzisiaj mieliśmy wyjątkowego gościa w naszym przedszkolu. Odwiedził nas tata jednego z przedszkolaków, który już od 20 lat nurkuje w wodach całego świata i chciał przybliżyć dzieciom ten niesamowity podwodny krajobraz. 

 

Na początku poznaliśmy, jakim sprzętem posługuje się nurek, aby mógł zejść głęboko pod wodę. Ma on przy sobie:

  • piankę, która w zależności od temperatury wody może być, cienka, krótka lub długa;
  • specjalną kamizelkę, do której przyczepia się zarówno butlę z tlenem jak i sprzęt;
  • aparat oddechowy z jego naważniejszą częścią - manometrem. Dzięki niemu nurek oddycha tak jak na powierzchni. Bez manometru mielibyśmy wrażenie, jakbyśmy próbowali oddychać powietrzem z napompowanego balonika.
  • ciężarki - nawet 10 kg ołowiu, aby lepiej się zanurzać
  • płetwy i buty, które wkładamy w płetwy.

 

Nurek 2

Sprzęt jest zdublowany. Co to znaczy? Zanim wyjaśnimy, z czym to się wiąże należy powiedzieć o pierwszej zasadzie nurkowania. Zawsze nurkuje się z partnerem, z tzw. buddy'm. Często jest on bardziej doświadczony lub jest to instruktor. Jeśli zabraknie nam tlenu lub naszemu partnerowi można użyć drugiego aparatu oddechowego - zapasowego, który jest przyczepiony do kamizelki specjalną pętelką.

Gdy pływamy w zespole podnosimy swoje bezpieczeństwo na wypadek nieprzewidzianych sytuacji, które mogłyby się okazać niebezpieczne, gdyby nie było nikogo, kto może nam pomóc. 

 

Nurek 3

"Diving Log Book" - co to takiego? To książeczka, którą wypełnia nurek. Zapisuje miejsce, imię swojego partnera do nurkowania tzw. buddy, imię instruktora, cel nurkowania oraz komentarze. Mogliśmy przeczytać, że np. podczas jednego z nurkowań były: fantastyczne, wielkie żołwie na trawiastym podłożu.

 Jest tak również pole na informacje odnośnie pogody, widoczności, ogólnej oceny.

Nurek 4

 Po czym poznać, że maska jest dobrze dobrana do twarzy? Jeśli przyciśniemy ją do twarzy bez nakładania pasków i maska nie odpadnie, to znaczy, że jest odpowiednio dobrana.

Tata Juleczka zdradził nam również sposób nurków na zaparowaną maskę. Można albo użyć specjalnych płynów albo ... wykorzystać do tego własną ślinę!

 

 

Nurek 5

 

 Pod wodą znajduje się całe bogactwo stworzeń: ukwiałów, raf koralowych, małych rybek, a nawet rekinów czy tajemniczych muren. Co ciekawe to, co jest niebezpieczne dla jednych zwierząt dla innych może okazać się zbawienne. Tak jest w przypadku ukwiałów, które parzą. Są jednak rybki, które są odporne na tej jad i wykorzystują ukwiały jako świetną kryjówkę przed drapieżnikami.

 

Nurek 6

 

Nurek 7

Co to są cenoty? 

Jest to rodzaj naturalnej studni, które można spotkać bardzo licznie na półwyspie Jukatan w Meksyku, gdzie kwitła kultura Majów. Obejrzeliśmy nagranie, na którym dzięki ustawionym reflektorom czy latarkom można było podziwiać ten podwodny świat.

Nurek 8

Pytaliśmy tatę Julka, od czego rozpoczęła się ta wyjątkowa pasja, która trwa już wiele lat. Tata Julkal jeszcze zanim zdobył określone umiejętności nurkowe zobaczył ten wodny świat, zainteresował się nim i postanowił dowiedzieć się wiecej o tym świecie. W ten sposób zdobywając kolejne centryfikaty uprawniające do schodzenia na określoną głębokość pod powierzchnię wody podróżuje w miejsca bliskie i bardzo dalekie, aby poznawać wielki błękit wód...

UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

Brak zmiany ustawienia przeglądarki oznacza zgodę na to. Czytaj więcej…

Zrozumiałem

Nowe zasady dotyczące cookies

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Możecie Państwo dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies.

Zmiana ustawień w popularnych przeglądarkach

Internet Explorer 9.0

Z menu przeglądarki (prawy górny róg): Narzędzia > Opcje Internetowe > Prywatność, przycisk Witryny. Suwakiem ustawiamy poziom, zmianę zatwierdzamy przyciskiem OK.

(Więcej na stronie o przeglądarce Internet Explorer)

Mozilla Firefox

Z menu przeglądarki: Narzędzia > Opcje > Prywatność. Uaktywnić pole Program Firefox: „będzie używał ustawień użytkownika”.
O ciasteczkach (cookies) decyduje zaklikanie – bądź nie – pozycji Akceptuj ciasteczka.
(Więcej na stronie o przeglądarce Mozilla Firefox)

Google Chrome

Trzeba kliknąć na menu (w prawym górnym rogu), zakładka Ustawienia > Pokaż ustawienia zaawansowane. W sekcji „Prywatność” trzeba kliknąć przycisk Ustawienia treści. W sekcji „Pliki cookie” można zmienić następujące ustawienia plików cookie:
Usuwanie plików cookie
Domyślne blokowanie plików cookie
Domyślne zezwalanie na pliki cookie
Domyślne zachowywanie plików cookie i danych stron do zamknięcia przeglądarki
Określanie wyjątków dla plików cookie z konkretnych witryn lub domen
(Więcej na stronie o przeglądarce Chrome)

Opera

Z menu przeglądarki: Narzędzie > Preferencje > Zaawansowane.
O ciasteczkach decyduje zaznaczenie – bądź nie – pozycji Ciasteczka.
(Więcej na stronie o przeglądarce Opera)

Safari

W menu rozwijanym Safari trzeba wybrać Preferencje i kliknąć ikonę Bezpieczeństwo. Tu wybiera się poziom bezpieczeństwa w obszarze ,,Akceptuj pliki cookie”.
(Więcej na stronie o przeglądarce Safari)